Phrasal Verbs
/ Group Verbs
ফ্রেজাল ভার্ব / গ্রুপ ভার্ব
Competitive English Grammar for Bangladesh · BCS · Bank · NTRCA · PSC · University Admission
📋 বিষয়সূচি — Table of Contents
- Phrasal Verb কী? — সংজ্ঞা ও ধারণা
- Phrasal Verb-এর প্রকারভেদ (Transitive / Intransitive / Separable / Inseparable)
- গুরুত্বপূর্ণ Rules — বিস্তারিত ব্যাখ্যা সহ
- Verb অনুযায়ী গ্রুপ (Break, Call, Come, Get, Give, Go, Hold, Keep, Look, Make, Put, Run, Set, Take, Turn, Work…)
- ট্রিকি ও আনকমন Phrasal Verbs
- Solved Examples (60+)
- Practice Questions (35+)
- Error Detection Questions (25+)
- Exam Tips & Traps
Definition: A phrasal verb is a combination of a verb + preposition/adverb (or both) that creates a meaning DIFFERENT from the literal meaning of its parts.
🔍 সহজ উদাহরণ দিয়ে বুঝি:
| Verb (একা) | Phrasal Verb | আক্ষরিক অর্থ | প্রকৃত অর্থ |
|---|---|---|---|
| Give (দেওয়া) | Give up | উপরে দেওয়া? | ছেড়ে দেওয়া / হাল ছাড়া |
| Break (ভাঙা) | Break down | নিচে ভাঙা? | বিকল হওয়া / ভেঙে পড়া |
| Look (দেখা) | Look after | পরে দেখা? | যত্ন নেওয়া |
| Run (দৌড়ানো) | Run into | ভেতরে দৌড়ানো? | হঠাৎ দেখা হওয়া |
| Put (রাখা) | Put off | বন্ধ করে রাখা? | মুলতুবি করা / স্থগিত করা |
⚡ লক্ষ করুন: প্রতিটি ক্ষেত্রে Phrasal Verb-এর অর্থ সম্পূর্ণ নতুন — verb এবং particle-এর আলাদা অর্থ দিয়ে বোঝার উপায় নেই।
(V1) + (Particle) → Phrasal Verb
Object প্রয়োজন হয়।
Object-এর প্রয়োজন নেই।
Particle এবং Verb-এর মাঝে Object বসানো যায়।
Turn the light off. ✅
⚡ Pronoun হলে মাঝে বসাতে হবে:
Turn it off ✅ (Turn off it ❌)
Particle আলাদা করা যায় না, object পরে বসে।
I came an old friend across. ❌
Verb + Particle + Preposition মিলে তৈরি — সবসময় Inseparable।
| Three-word PV | অর্থ | উদাহরণ |
|---|---|---|
| Put up with | সহ্য করা | I can't put up with his rudeness. |
| Look forward to | উৎসুক থাকা | I look forward to meeting you. |
| Come up with | উদ্ভাবন করা | She came up with a great idea. |
| Get on with | ভালো সম্পর্ক রাখা | He gets on with his colleagues. |
| Run out of | শেষ হয়ে যাওয়া | We ran out of petrol on the highway. |
| Cut down on | কমানো | You should cut down on sugar. |
| Catch up with | সমকক্ষ হওয়া | I need to catch up with my studies. |
| Look up to | শ্রদ্ধা করা | Students look up to their teachers. |
Separable Phrasal Verb-এ যখন Object একটি Pronoun (it, him, her, them, us) হয়, তখন সেটি অবশ্যই মাঝে বসাতে হবে। Particle-এর পরে Pronoun বসানো ভুল।
Verb + Particle + Pronoun ❌ (Wrong!)
📌 Noun হলে দুটোই সম্ভব:
Turn off the light ✅ | Turn the light off ✅কিছু Phrasal Verb আছে যেখানে Object কখনো Verb এবং Particle-এর মাঝে বসাতে পারবেন না। এগুলো সবসময় একসাথে থাকে।
| Phrasal Verb | অর্থ | সঠিক | ভুল |
|---|---|---|---|
| Come across | হঠাৎ পাওয়া | I came across a book | I came a book across |
| Look after | যত্ন নেওয়া | She looks after her child | She looks her child after |
| Run into | হঠাৎ দেখা | I ran into Rahim | I ran Rahim into |
| Go through | অতিক্রম করা | He went through hardship | He went hardship through |
"Look forward to" — এখানে "to" একটি Preposition, Modal-এর part নয়। তাই এর পরে V1 (bare infinitive) নয়, V+ing (Gerund) বসাতে হয়।
Look forward to + V1 ❌
🔁 একই নিয়ম এই Phrasal Verbs-এও:
be used to, be accustomed to, be opposed to, with a view to, in addition to, object to, devoted to, given to, prone to, addicted to, resort to — সবার পরে Gerund (V+ing)
একটি Phrasal Verb একাধিক ভিন্ন অর্থে ব্যবহৃত হতে পারে। Context দেখে অর্থ নির্ধারণ করতে হয়।
| # | অর্থ | উদাহরণ |
|---|---|---|
| 1 | হাল ছাড়া / ছেড়ে দেওয়া | Don't give up — keep trying! |
| 2 | অভ্যাস ত্যাগ করা | He gave up smoking last year. |
| 3 | আত্মসমর্পণ করা | The criminal gave himself up to the police. |
| 4 | কাউকে ছেড়ে দেওয়া | She gave up her seat for the old man. |
| # | অর্থ | উদাহরণ |
|---|---|---|
| 1 | বিকল হওয়া (যন্ত্র) | The car broke down on the highway. |
| 2 | মানসিকভাবে ভেঙে পড়া | She broke down in tears at the funeral. |
| 3 | ভেঙে বিশ্লেষণ করা | Let's break down the problem into parts. |
| 4 | ব্যর্থ হওয়া (আলোচনা) | Peace talks broke down last night. |
| # | অর্থ | উদাহরণ |
|---|---|---|
| 1 | উড়ে যাওয়া (বিমান) | The plane took off at 6 AM. |
| 2 | খুলে ফেলা | Take off your shoes at the door. |
| 3 | হঠাৎ জনপ্রিয় হওয়া | Her business really took off last year. |
| 4 | ছুটি নেওয়া | I'm taking two days off next week. |
| 5 | নকল করা (ব্যক্তি) | He takes off the prime minister perfectly. |
Phrasal Verb Passive করার সময় Particle আলাদা হয় না — Verb ও Particle একসাথে থাকে।
Passive: Object + be + V3 + Particle (By + Subject)
⚠️ Intransitive Phrasal Verbs-এর Passive করা যায় না।
| Phrasal Verb | অর্থ (বাংলা) | উদাহরণ বাক্য |
|---|---|---|
| Break down | বিকল হওয়া; ভেঙে পড়া; বিশ্লেষণ করা | The machine broke down suddenly. |
| Break in / into | জোর করে ঢোকা; কথার মাঝে বাধা দেওয়া | Thieves broke into the bank last night. |
| Break off | হঠাৎ থেমে যাওয়া; বন্ধ করা; বাগদান ভাঙা | She broke off the engagement. |
| Break out | ছড়িয়ে পড়া (রোগ, যুদ্ধ, আগুন) | A fire broke out in the factory. |
| Break through | বাধা পেরোনো; সাফল্য পাওয়া | Scientists broke through in cancer research. |
| Break up | সম্পর্ক ভাঙা; ছত্রভঙ্গ হওয়া; বিভক্ত করা | They broke up after 5 years. |
| Break with | সম্পর্ক ছিন্ন করা; পরম্পরা ত্যাগ করা | He broke with his family tradition. |
| Break away | আলাদা হওয়া; পালিয়ে যাওয়া | The prisoner broke away from custody. |
| Phrasal Verb | অর্থ (বাংলা) | উদাহরণ বাক্য |
|---|---|---|
| Call off | বাতিল করা | The match was called off due to rain. |
| Call on / upon | সাক্ষাৎ করতে যাওয়া; আহ্বান করা | I shall call on you tomorrow. |
| Call for | দাবি করা; প্রয়োজন হওয়া | The situation calls for immediate action. |
| Call up | ফোন করা; সামরিক বাহিনীতে ডাকা; স্মরণ করা | He was called up for military service. |
| Call out | জোরে ডাকা; ধর্মঘটে ডাকা | Workers were called out on strike. |
| Call in | ভেতরে ডাকা; ঋণ ফেরত চাওয়া | The doctor called her in. |
| Call back | ফিরে ডাকা; পরে ফোন করা | I'll call you back in ten minutes. |
| Call at | সংক্ষিপ্ত সফর করা (জায়গায়) | The ship calls at Chittagong port. |
| Phrasal Verb | অর্থ (বাংলা) | উদাহরণ বাক্য |
|---|---|---|
| Come across | হঠাৎ পাওয়া / দেখা হওয়া | I came across my old diary. |
| Come about | ঘটা | How did the accident come about? |
| Come around / round | জ্ঞান ফেরা; মত পরিবর্তন করা; নিয়মিত আসা | She finally came around to our view. |
| Come down with | অসুস্থ হওয়া | He came down with flu. |
| Come forward | স্বেচ্ছায় এগিয়ে আসা | No witness came forward. |
| Come off | সফল হওয়া; আলাদা হওয়া | The plan came off as expected. |
| Come out | প্রকাশিত হওয়া; বেরিয়ে আসা | The book came out last month. |
| Come up | উঠে আসা; আলোচনায় আসা | The topic came up at the meeting. |
| Come up with | উদ্ভাবন করা; বের করা | She came up with a new plan. |
| Come into | উত্তরাধিকারে পাওয়া | He came into a lot of money. |
| Come to | জ্ঞান ফেরা; পরিমাণ দাঁড়ানো | The bill comes to 500 taka. |
| Phrasal Verb | অর্থ (বাংলা) | উদাহরণ বাক্য |
|---|---|---|
| Get along/on with | ভালো সম্পর্ক রাখা | I get along with my neighbors. |
| Get away | পালিয়ে যাওয়া; পার পেয়ে যাওয়া | The thief got away. |
| Get away with | শাস্তি ছাড়া পার পাওয়া | He got away with cheating. |
| Get back | ফিরে আসা; ফিরে পাওয়া | When will you get back? |
| Get by | কোনোমতে চলা | We can get by with very little money. |
| Get down to | কাজে মনোযোগ দেওয়া | Let's get down to business. |
| Get off | নামা; ছাড়া পাওয়া | He got off with a warning. |
| Get on | উঠা; অগ্রগতি করা | How are you getting on? |
| Get over | সেরে ওঠা; কাটিয়ে ওঠা | She couldn't get over his death. |
| Get round to | শেষ পর্যন্ত করার সময় পাওয়া | I never got round to writing the letter. |
| Get through | উত্তীর্ণ হওয়া; যোগাযোগ করতে পারা | She got through the exam. |
| Get up | উঠা; সংগঠিত করা | I get up at 6 every morning. |
| Get rid of | মুক্তি পাওয়া | I want to get rid of this old car. |
| Get across | বোঝাতে পারা | He couldn't get his point across. |
| Phrasal Verb | অর্থ (বাংলা) | উদাহরণ বাক্য |
|---|---|---|
| Give away | বিনামূল্যে দেওয়া; ফাঁস করা; কনেকে বরের হাতে তুলে দেওয়া | He gave away his secret. |
| Give back | ফিরিয়ে দেওয়া | Please give back my pen. |
| Give in | নতি স্বীকার করা; জমা দেওয়া | He finally gave in to their demands. |
| Give off | নির্গত করা (ধোঁয়া, গন্ধ) | The fire gave off a lot of smoke. |
| Give out | বিতরণ করা; শেষ হয়ে যাওয়া; ঘোষণা করা | Food supplies gave out after a week. |
| Give up | হাল ছাড়া; ত্যাগ করা | Never give up your dreams! |
| Give over | বন্ধ করা; সমর্পণ করা | He gave over the property to his son. |
| Phrasal Verb | অর্থ (বাংলা) | উদাহরণ বাক্য |
|---|---|---|
| Go about | কীভাবে করতে হয়; চারদিকে যাওয়া | How do you go about solving this? |
| Go ahead | সামনে এগিয়ে যাওয়া; শুরু করা | Please go ahead with the plan. |
| Go along with | সমর্থন করা | I can't go along with your decision. |
| Go back on | প্রতিশ্রুতি ভঙ্গ করা | He went back on his word. |
| Go by | সময় যাওয়া; নিয়ম মেনে চলা | Years went by very fast. |
| Go down with | অসুস্থ হওয়া | Many students went down with fever. |
| Go for | চেষ্টা করা; পছন্দ করা | I'll go for the blue one. |
| Go into | বিস্তারিত আলোচনা; পেশায় যোগ দেওয়া | Let's not go into the details now. |
| Go off | বিস্ফোরিত হওয়া; নষ্ট হওয়া; বাজা | The alarm went off at midnight. |
| Go on | চলতে থাকা; ঘটা | What is going on here? |
| Go out | বাইরে যাওয়া; নিভে যাওয়া; ডেটে যাওয়া | The fire went out gradually. |
| Go over | পুনরায় পরীক্ষা করা; পার হওয়া | Let's go over the plan once more. |
| Go through | সহ্য করা; তন্নতন্ন করে খোঁজা | She went through a lot of hardship. |
| Go with | মানানসই হওয়া | This tie goes with your shirt. |
| Go without | ছাড়া থাকা | They had to go without food for days. |
| Phrasal Verb | অর্থ (বাংলা) | উদাহরণ বাক্য |
|---|---|---|
| Look after | যত্ন নেওয়া | She looks after her aged parents. |
| Look at | দেখা; বিবেচনা করা | Let's look at the facts. |
| Look back on | অতীত স্মরণ করা | I look back on my school days fondly. |
| Look down on | হেয় করা; তুচ্ছ মনে করা | Don't look down on the poor. |
| Look for | খোঁজা | I am looking for my key. |
| Look forward to | আগ্রহ নিয়ে অপেক্ষা করা | I look forward to seeing you. |
| Look in on | সংক্ষিপ্ত সফর করা | I'll look in on Grandma today. |
| Look into | তদন্ত করা | The police will look into the matter. |
| Look out | সাবধান থাকা | Look out! There's a car coming. |
| Look out for | সন্ধানে থাকা; রক্ষা করা | Look out for pickpockets. |
| Look over | পরীক্ষা করা; উপেক্ষা করা | Please look over my essay. |
| Look to | নির্ভর করা; আশা করা | They look to the government for help. |
| Look up | খোঁজা (অভিধানে); উন্নতি হওয়া; সাক্ষাৎ করা | Things are looking up for us. |
| Look up to | শ্রদ্ধা করা | Students look up to great teachers. |
| Phrasal Verb | অর্থ (বাংলা) | উদাহরণ বাক্য |
|---|---|---|
| Make for | দিকে যাওয়া; সহায়ক হওয়া | He made for the exit. |
| Make of | অর্থ বোঝা; মত গঠন করা | What do you make of this situation? |
| Make off with | চুরি করে পালানো | The thief made off with the jewellery. |
| Make out | বোঝা; দাবি করা; লিখে দেওয়া | I can't make out his handwriting. |
| Make over | হস্তান্তর করা; রূপান্তরিত করা | She made over the property to her son. |
| Make up | মিথ্যা বানানো; পূরণ করা; মেকআপ করা; মিটমাট করা | Don't make up excuses. |
| Make up for | ক্ষতিপূরণ করা | Hard work can make up for lack of talent. |
| Make up to | তোষামোদ করা | He always makes up to the boss. |
| Phrasal Verb | অর্থ (বাংলা) | উদাহরণ বাক্য |
|---|---|---|
| Put across | বোঝানো | He couldn't put his ideas across. |
| Put aside | সরিয়ে রাখা; সঞ্চয় করা | Put your differences aside. |
| Put away | সরিয়ে রাখা; কারাগারে পাঠানো | Put away your toys. |
| Put down | অপমান করা; হত্যা করা (পশু); দমন করা; লিখে রাখা | He was always putting her down. |
| Put forward | প্রস্তাব করা | She put forward a new idea. |
| Put off | স্থগিত করা; নিরুৎসাহিত করা | Don't put off till tomorrow what you can do today. |
| Put on | পরা; চালু করা; ভান করা; মোটা হওয়া | She put on weight during lockdown. |
| Put out | নেভানো; বিরক্ত হওয়া; প্রকাশ করা | Put out the fire! |
| Put through | সংযোগ করা (ফোন); কষ্ট দেওয়া; সম্পন্ন করা | I'll put you through to the manager. |
| Put up | লাগানো; থাকার ব্যবস্থা করা; দাম বাড়ানো | Can you put me up for the night? |
| Put up with | সহ্য করা | I can't put up with his behavior. |
| Phrasal Verb | অর্থ (বাংলা) | উদাহরণ বাক্য |
|---|---|---|
| Run across | হঠাৎ পাওয়া | I ran across an old friend. |
| Run after | পিছনে ছুটা; পাওয়ার চেষ্টা করা | Don't run after money blindly. |
| Run against | বিরুদ্ধে প্রতিযোগিতা করা | He ran against the incumbent MP. |
| Run away | পালিয়ে যাওয়া | Don't run away from your problems. |
| Run down | সমালোচনা করা; ধাক্কা দেওয়া; ক্ষয় হওয়া | Stop running her down. |
| Run into | হঠাৎ দেখা হওয়া; সমস্যায় পড়া | We ran into difficulties. |
| Run off | পালিয়ে যাওয়া; ছাপানো | He ran off copies of the report. |
| Run out of | শেষ হয়ে যাওয়া | We ran out of fuel in the middle of nowhere. |
| Run over | চাপা দেওয়া; পর্যালোচনা করা; উথলে পড়া | The car ran over a dog. |
| Run through | দ্রুত পড়া; অপচয় করা; অনুশীলন করা | Let's run through the plan once more. |
| Run up | জমা করা (ঋণ); উড়ানো | She ran up huge debts. |
| Phrasal Verb | অর্থ | উদাহরণ |
|---|---|---|
| Set aside | বাদ দেওয়া; সঞ্চয় করা | Set aside your ego. |
| Set back | পিছিয়ে দেওয়া; খরচ পড়া | This setback will delay us by a month. |
| Set off | রওনা দেওয়া; বিস্ফোরণ ঘটানো; শুরু করা | We set off at dawn. |
| Set out | যাত্রা শুরু করা; পরিকল্পনা করা | He set out to climb Everest. |
| Set up | প্রতিষ্ঠা করা; ফাঁদে ফেলা | She set up her own company. |
| Take after | সাদৃশ্য হওয়া (মা-বাবার সাথে) | She takes after her mother. |
| Take back | ফিরিয়ে নেওয়া; স্মৃতিতে নিয়ে যাওয়া | I take back what I said. |
| Take in | ঠকানো; আশ্রয় দেওয়া; বোঝা; সংকুচিত করা | I was completely taken in by his lies. |
| Take off | উড়ে যাওয়া; খুলে ফেলা; জনপ্রিয় হওয়া | The plane took off at 9 AM. |
| Take on | দায়িত্ব নেওয়া; নিয়োগ করা | She took on extra responsibilities. |
| Take over | নিয়ন্ত্রণ নেওয়া | A new company took over the factory. |
| Take to | পছন্দ করতে শুরু করা; অভ্যাস হওয়া | He took to drinking after losing his job. |
| Take up | শখ হিসেবে শুরু করা; সময়/জায়গা নেওয়া | She took up painting last year. |
| Turn away | প্রত্যাখ্যান করা | They turned away many applicants. |
| Turn down | প্রত্যাখ্যান করা; কমানো | She turned down the job offer. |
| Turn in | জমা দেওয়া; ঘুমাতে যাওয়া; ধরিয়ে দেওয়া | I turned in my assignment. |
| Turn off | বন্ধ করা; বিরক্তিকর লাগা | Please turn off the fan. |
| Turn on | চালু করা; আক্রমণ করা | Turn on the TV please. |
| Turn out | ফলাফল হওয়া; উপস্থিত হওয়া | Everything turned out well in the end. |
| Turn over | উল্টানো; হস্তান্তর করা; টার্নওভার করা | The police turned the criminal over. |
| Turn up | হাজির হওয়া; পাওয়া যাওয়া; বাড়ানো | He never turns up on time. |
| Phrasal Verb | অর্থ | Tricky Point | উদাহরণ |
|---|---|---|---|
| Fall back on | বিকল্পে নির্ভর করা | TRICK "fall back" ≠ "fall back on" | I have my savings to fall back on. |
| Fall out with | ঝগড়া করা | ≠ "fall out" (বাইরে পড়া) | She fell out with her best friend. |
| Bear out | সত্যতা প্রমাণ করা | ≠ "bear out of" (বাইরে নিয়ে যাওয়া) | Facts bear out his theory. |
| Carry out | সম্পন্ন করা / কার্যকর করা | ≠ "carry" (বহন করা) | The soldiers carried out their orders. |
| See through | প্রকৃত উদ্দেশ্য ধরে ফেলা; শেষ পর্যন্ত করা | দুটো ভিন্ন অর্থ! | I can see through your lies. |
| See off | বিদায় জানানো; প্রতিহত করা | ≠ "see out" (শেষ পর্যন্ত থাকা) | We saw off the guests at the airport. |
| Hold out | প্রতিরোধ করা; আশা রাখা | ≠ "hold up" (দেরি করানো/ডাকাতি) | The city held out for three months. |
| Stand by | সমর্থন করা; প্রস্তুত থাকা | ≠ "stand for" (প্রতিনিধিত্ব করা / সহ্য করা) | I'll stand by you always. |
| Account for | ব্যাখ্যা করা; দায়ী হওয়া | After "account for" — noun/gerund | How do you account for the missing money? |
| Live down | লজ্জা ভুলিয়ে দেওয়া | সাধারণত "never live down" | He'll never live down that mistake. |
| Own up | স্বীকার করা | = Confess; own + up = intransitive | Nobody owned up to the crime. |
| Pass for | মনে করা হওয়া | ≠ "pass as" (ভান করা) | He could easily pass for a native speaker. |
| Crop up | হঠাৎ দেখা দেওয়া | Intransitive — always without object | Problems crop up unexpectedly. |
| Sail through | সহজে পার হওয়া | Informal — sail + through | She sailed through the exam. |
| Iron out | সমস্যা দূর করা | Separable — transitive | Let's iron out the differences. |
| জুটি ১ | অর্থ | জুটি ২ | অর্থ |
|---|---|---|---|
| Stand for | প্রতিনিধিত্ব করা / সহ্য করা | Stand by | সমর্থন করা / প্রস্তুত থাকা |
| Put off | স্থগিত করা | Put out | নেভানো / বিরক্ত হওয়া |
| Take off | উড়ে যাওয়া / খোলা | Take over | নিয়ন্ত্রণ নেওয়া |
| Look up | খোঁজা / উন্নতি হওয়া | Look up to | শ্রদ্ধা করা |
| Come across | হঠাৎ পাওয়া | Come round | জ্ঞান ফেরা / মত পাল্টানো |
| Go off | বিস্ফোরিত হওয়া / নষ্ট হওয়া | Go out | নিভে যাওয়া / বাইরে যাওয়া |
| Give in | নতি স্বীকার করা | Give up | হাল ছাড়া |
নিচের প্রতিটি উদাহরণে Phrasal Verb-এর সঠিক ব্যবহার দেখানো হয়েছে। উত্তর ও ব্যাখ্যা রঙ দিয়ে চিহ্নিত।
(a) to run away (b) to find by chance (c) to cross a road (d) to attack
(a) to peep (b) to investigate (c) to ignore (d) to stare
(a) to tolerate (b) to build (c) to postpone (d) to suggest
(a) to call loudly (b) to cancel (c) to begin (d) to telephone
(a) to work late at night (b) to waste electricity (c) to cook food at night (d) to travel at night
(a) break down (b) break out (c) break through (d) break off
(a) on (b) after (c) over (d) in
(a) up (b) off (c) out (d) over
(a) made off (b) ran across (c) broke down (d) set off
(a) see (b) seeing (c) have seen (d) seen
2. The milk has gone off — it smells bad. (নষ্ট হওয়া)
3. The alarm clock went off at 5 AM. (বাজা)
2. He finally came round to my point of view. (মত পাল্টানো)
3. Christmas only comes round once a year. (নিয়মিত আসা)
2. His strength gave out after the long run. (শেষ হয়ে যাওয়া)
3. The announcer gave out the results. (ঘোষণা করা)
2. He made out that he was ill. (ভান করা)
3. Please make out a cheque for 5000 taka. (লিখে দেওয়া)
4. How did you make out in the exam? (ফলাফল হওয়া)
2. The fireworks set off a loud noise. (ঘটানো/উস্কে দেওয়া)
3. Her smile sets off her beautiful eyes. (উজ্জ্বল করা)
🏋️ Set A — MCQ (Multiple Choice)
🏋️ Set B — Fill in the Blanks
🏋️ Set C — Match the Phrasal Verb with its Meaning
26. Account for
27. Bear out
28. Call for
29. Fall back on
30. Iron out
31. Own up
32. Pass for
33. Rub off on
34. See through
35. Stand for
a. নির্ভর করা (বিকল্পে)
b. স্বীকার করা
c. সত্যতা প্রমাণ করা
d. ব্যাখ্যা দেওয়া
e. প্রকৃত উদ্দেশ্য ধরা
f. সমস্যা মেটানো
g. প্রতিনিধিত্ব করা
h. প্রয়োজন হওয়া
i. মনে করা হওয়া
j. প্রভাবিত হওয়া
⚠️ নিচের প্রতিটি বাক্যে একটি করে ভুল আছে। ভুল চিহ্নিত করো এবং সংশোধন করো।
🌟 GOLDEN TIPS — পরীক্ষায় ভালো করার উপায়:
Tip 1 — Verb অনুযায়ী গ্রুপ করো: সব "BREAK" phrasal verbs একসাথে, সব "TAKE" phrasal verbs একসাথে শেখো। এতে মনে রাখা সহজ হয়।
Tip 2 — Context বোঝো: "Go off" অনেক অর্থে ব্যবহৃত হয়। বাক্যের প্রসঙ্গ দেখে সঠিক অর্থ নির্ধারণ করো।
Tip 3 — Pronoun Position মনে রাখো: Pronoun সবসময় Verb এবং Particle-এর মাঝে বসে (Separable PV-তে)। এটি Exam-এ বারবার আসে।
Tip 4 — "to" দেখলে সাবধান: "look forward to", "be used to", "object to" — এসব-এর পরে Gerund (V+ing) বসে, Infinitive নয়।
Tip 5 — Three-part PV সম্পর্কে সচেতন থাকো: "put up with", "come up with", "look forward to", "run out of" — এগুলো কখনো ভাঙা যায় না।
Tip 6 — Passive Voice-এ Particle আলাদা হয় না: "The match was called off" — এখানে "off" কখনো আলাদা করা যাবে না।
⛔ COMMON TRAPS — পরীক্ষার ফাঁদ এড়াও:
Trap 1: "Put off" (স্থগিত করা) vs "Put out" (নেভানো) — এই দুটো গুলিয়ে ফেলা অত্যন্ত সাধারণ ভুল।
Trap 2: "Break down" (বিকল হওয়া) vs "Break out" (ছড়িয়ে পড়া) — রোগ/আগুন/যুদ্ধ সবসময় "break out" করে।
Trap 3: "Look up" (খোঁজা) vs "Look up to" (শ্রদ্ধা করা) — "to" যোগ হলে সম্পূর্ণ ভিন্ন অর্থ।
Trap 4: "Call off" (বাতিল করা) vs "Call for" (প্রয়োজন হওয়া) — দুটো সম্পূর্ণ ভিন্ন।
Trap 5: "Give up" (হাল ছাড়া) vs "Give in" (নতি স্বীকার করা) — উভয়ের সূক্ষ্ম পার্থক্য জানো। "Give in" মানে চাপের কাছে মাথা নত করা।
Trap 6: "Come across" এর পর কোনো Preposition বসে না — "I came across with her" ❌ / "I came across her" ✅
Trap 7: "Run out" এবং "Run out of" — "Run out" মানে শেষ হওয়া (Intransitive); "Run out of" মানে কোনো কিছু শেষ হওয়া (Transitive)।
Trap 8: "Take after" এর পর Pronoun object আসে — "She takes after her mother" ✅ (কখনো separate করা যায় না)
🧠 দ্রুত মুখস্থ করার Trick — Memory Shortcut:
| Particle | সাধারণ অর্থের ইঙ্গিত | উদাহরণ |
|---|---|---|
| UP | সম্পন্ন করা / শেষ করা / বৃদ্ধি পাওয়া | use up, eat up, finish up, grow up |
| DOWN | হ্রাস পাওয়া / দমন / লেখা | cut down, turn down, write down |
| OFF | বন্ধ / বিচ্ছিন্ন / দূরে | turn off, break off, set off |
| OUT | সম্পূর্ণভাবে / বাইরে / প্রকাশ | run out, give out, find out |
| ON | চলতে থাকা / চালু | carry on, go on, turn on |
| OVER | পুনরায় / নিয়ন্ত্রণ / অতিক্রম | think over, take over, go over |
| IN/INTO | ঢোকা / তদন্ত / অন্তর্ভুক্ত | break into, look into, fit in |
| BACK | ফিরে / প্রতিদান | go back, call back, give back |
⚠️ এটি সাধারণ নির্দেশিকা, সব ক্ষেত্রে প্রযোজ্য নয়। Context সবসময় প্রাধান্য পাবে।
Phrasal Verbs শেখার সেরা উপায় হলো প্রতিদিন ৫-১০টি নতুন Phrasal Verb শিখে সেগুলো বাক্যে ব্যবহার করা। শুধু মুখস্থ নয় — অর্থ বুঝে প্রয়োগ করলেই প্রকৃত দক্ষতা অর্জন হবে। BCS, Bank, NTRCA সব পরীক্ষায় Phrasal Verb থেকে প্রশ্ন আসে — তাই এটি একটি High-Yield Topic। নিয়মিত অনুশীলন করো এবং সাফল্য তোমার হবেই।
🏆 Best of Luck!